
"
The network TV office where all things FCC-prohibited meet their vanilla alternatives is obliquely dubbed the Standards & Practices department, in the way Stalin was officially titled General Secretary of the Central Committee of the Communist Party. Censorship Czar: it does not look so nice on a business card. Standards & Practices is where "Jesus!" becomes "Gee Whiz!" and the 300 or so ‘fuck’ utterances in Pulp Fiction become signifying bleeps. It’s where, as one Adult Swim segment put it, "funny goes to die."
And it’s true — for the most part watching delightfully ribald, filth-soaked movies through the sugar-rimmed lens of network TV is like watching a George Carlin special had an Azkaban dementor given him a pre-show soul suck backstage. (That is a Harry Potter joke! I’m 28!)
But on rare occasion, Standards & Practices comes up with a dub so fantastically absurd and terrible it actually adds to the enjoyment of the scene rather than detracting from it. (Ahem, looking at you “Yippe Ki Ay, Mister Falcon.”) Without further ado, may I present the five best inadvertently hilarious dubs in television history."
In Which This Is What Happens When You Find A Stranger In The Alps . com




"Drunk at the matinee" is a collection of candid poetry about stupid shit that we all experience from day to day.




No comments:
Post a Comment